8.948
Bearbeitungen
K (Änderungen von Benutzer 91.54.75.204 (Diskussion) rückgängig gemacht und die letzte Version von Ichbinich wiederhergestellt.) |
|||
|
Um die Gefahr zerebraler Frakturen bei polniszen Grundschülern zu vermindern, hatte die polnisze Regierung 1887 die Erfindung von [[Esperanto]] in Auftrag gegeben. Obwohl von sehr einfacher Struktur, konnte sich Esperanto im Unterricht leider nicht das polnisze ersetzen, da die Schüler die meiste Zeit vor Lachen auf und unter den Tischen lagen.
==Grußformeln==
In Polen wird sehr viel wert auf Höflichkeit gelegt. Auf Freundlichkeit nicht unbedingt, aber Höflichkeit ist unabdingbar. Hier die wichtigsten Grußformeln des Polniszen:
* '''Ty chuju jebany.''' (ausgesprochen: te hujuh jebannee, bedeutet: Guten Morgen.)
* '''Skocz mi, ty chuju.''' (ausgesprochen: skotsch mi te hujuh, bedeutet: Guten Tag.)
* '''Huj Ci w dupę.''' (ausgesprochen: Hui tschje w dupä, bedeutet: Freut mich sehr)
* '''HWDP''' (für Polizeikräfte, ausgesprochen: Ha Wu Dä Pä, bedeutet: zu dienen und zu beschützen)
* '''Ty stara cipo!''' (nur zu Damen, ausgesprochen te stara tschipo, bedeutet: Sie sehen bezaubernd aus.)
* '''Wypierdalaj!''' (ausgesprochen: wüpjerdalaj, bedeutet: würde es Ihnen etwas ausmachen diesen Raum zu verlassen?)
* '''Ty skurwysynu!''' (nur zu Herren, ausgesprochen: te skurrwesennu, bedeutet: Du bist mein allerbester Freund!)
* '''Pies Cię jebał.''' (nur zu Hunden, ausgesprochen: pjess tschje jebau, bedeutet: mein Hund mag dich.)
* '''Huj ci w zęby.''' (ausgesprochen: hui tschi w sämmbe, bedeutet: Bon appetit!)
* '''Kurwa!''' (ausgesprochen: kurrwa, bedeutet: , [Komma])
* '''Kurwa jego mać!''' (ausgesprochen: kurrwa jeggo matsch, bedeutet: bin gleich bei Ihnen)
* '''Co narobiłeś, baranie.''' (ausgesprochen: zo narobiwesch baranje, bedeutet: ich schätze Ihre Arbeit.)
* '''Pierdolisz.''' (ausgesprochen: pjerrdollisch, bedeutet: ich stimme völlig mit Ihnen überein)
* '''Ni chuja.''' (ausgesprochen: nie hujah bedeutet: Ja, wird gemacht.)
* '''Przypierdolę Ci''' oder '''przypierdolę Tobie.''' (ausgesprochen: pschepjerrdolle tschi oder tobiä, bedeutet: ich werde auf Dich aufpassen)
* '''Czego, kurwa?''' (ausgesprochen: tschego kurrwa, bedeutet: Was möchten Sie?)
* '''Morda, psie.''' (ausgesprochen: morrda pschiä, bedeutet: könnten Sie bitte aufhören mich anzusprechen?)
* '''Co Ty, kurwa, pierdolisz?!''' (ausgesprochen: zo te kurrwa pjerrdollisch, bedeutet: verzeihen Sie bitte, worüber sprechen Sie gerade?)
==Kurwa==
| |||